-inhar - definition. What is -inhar
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:     

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

%ما هو (من)٪ 1 - تعريف


inhar      
suf (inho+ar2) Forma verbos com sentido freqüentativo: abespinhar, espezinhar, esquadrinhar.
-inhar      
term. de v. da 1ª conj., conexos em geral com nomes em -inha ou -inho :
1) já numa mera relação mórfica, pois -inha ou -inho , em tais casos, não têm valor sufixal nem conotação própria, como em abainhar , adivinhar , alinhar , amezinhar , aninhar , apinhar , avinhar , avizinhar , bainhar , cainhar , caminhar , circunvizinhar , convizinhar , cozinhar , cuinhar , desalinhar , desaninhar , descaminhar , desembainhar , desemoinhar , desencaminhar , desenclavinhar , desendemoninhar , desengalfinhar , desentrelinhar , desvizinhar , embainhar , encaminhar , enclavinhar , endemoninhar , enfarinhar , engalfinhar , engalinhar , entrelinhar , esfarinhar , espinhar , estinhar , marinhar , meirinhar , mezinhar , ninhar , redemoinhar , remoinhar , rinhar , sublinhar , vizinhar ;
2) já numa relação morfossemântica em que -inha / -inho é dim. ou se contamina dessa conotação, levando ao v. certa aura dim., pejorativa ou cariciosa e, por vezes, aspecto freqüentativo: abespinhar , acarapinhar , acarinhar , aforinhar , agatinhar , amadrinhar , amaninhar , amesquinhar , ancinhar , apadrinhar , aporrinhar , burburinhar , campainhar , canguinhar , cuspinhar , daninhar , definhar , dorminhar , encarapinhar , encoquinhar , engatinhar , escoicinhar / escoucinhar , escrevinhar , esfulinhar , esgraminhar , esparrinhar , espezinhar , esquadrinhar , esverdinhar , focinhar , gatinhar , graminhar , louçainhar , louvaminhar , madrinhar , marinhar , mesquinhar , morrinhar , murmurinhar , passarinhar , passinhar , patinhar , peguinhar , pintainhar , rapinhar , raposinhar , ratinhar , saltarinhar , sanguinhar , solinhar , tasquinhar , torvelinhar ;
3) os v. da língua com essa term. são regulares: abainhar , bainhar , cainhar , campainhar , desembainhar , desmoinhar , embainhar , loiçainhar / louçainhar , moinhar , redemoinhar , remoinhar preservam, sobretudo nas f. rizotônicas, os hiatos a-i e o-i
-uso ver, no verbete terminação , o que se diz em uso
inharé      
s.m. -angios
1 CE m.q. mururerana ( Brosimum gaudichaudii )
2 PI m.q. puruma-da-guiana ( Pourouma guianensis )
-etim talvez alt. de mururé